2.700 viajeros en un crucero italiano yendo a Libia no han podido desambarcar en Tripoli porque no tenían pasaportes traducidos al árabe. Y esta no ha sido la primera vez cuando las autoridades de Libia no han podido aceptar los viajeros entrar el país.
Se dice que se activa esta norma en Libia porque muchos ciudadanos libios no han podido entrar algunos países europeos con sus visados, por ejemplo Francia e Inglaterra.
No sé exactamente que es mi opinión de esta cosa, pero por supuesto, no es una cosa tan buena, porque ya hay muchas problemas entre los países occidentales y los países árabes. Y claro que sí, las reglas como esta son tonterias – y por eso, no me qustaría viajar a ningún país árabe. (Y puede ser que estoy un poco intolerante, pero es que tengo miedo de las cosas distintas de los países que no estan en Europa...)
Pero, por ejemplo, Libia es un mundo distinto con sus reglas y diferencias culturales. Y sí hay una regla que los pasaportes se tiene que traducir a otro idioma, sobre todo los autoridades de Libia debería informar otros países mejor – el día de hoy es importante evitar poner en peligro las relaciónes diplomaticas.
lunes, 19 de noviembre de 2007
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario